강조하는 것은 비교적 현대의 귀신들을 다룬 예능 방 송 「이야기 속으로」나 「심야괴담회」에서도 반복적으로 등장하는 한국 귀신 이야기의 중요한 특징이다. 이들 사연의 핵심은 ‘억울함’으로 요약할 수 있다. 한국의 귀신들은 억울하게 죽은 자신의 사연을 호소하 고, 그 한(恨)을 풀기 위해 나타난다. 아랑과 장화홍련 을 비롯한 귀신들이 사또들에게 한 말은 “사또, 억울하 옵니다.”였던 것이다. 담력이 약한 사람들이 제풀에 놀 라 죽어서 그렇지 정신 똑바로 차리고 이유만 제대로 따져 물었다면 충분히 살아남았을 수 있었을 터이다. 그렇다면, 억울함이란 무엇일까? 억울이 무엇이길 래 한국인들을 죽어서도 저승에 가지 못하고 사또의 침실을 방문하게 만드는 것일까? ‘억울’은 한자로 ‘抑鬱’이라 쓰는데, 이는 문자 그 대로 억눌리고 침울한 상태를 나타내는 말로 보통 ‘우 울(depression)’로 옮겨진다. 그러나 한국인들이 억울 을 사용하는 맥락은 우울과는 전혀 다르다. ‘억울’에 ‘하다’가 붙은 ‘억울하다’의 경우, 『표준국어대사전』에 따르면 ‘사람이 처한 사정이나 일 따위가 애매하거나 불공정하여 마음이 분하고 답답하다’라는 뜻이다. 죽어서도저승에갈수없게하는 ‘억울’ 감정 ‘우울(憂鬱)’이 근심스럽거나 답답하여 활기가 없 는 상태를 의미한다면, ‘억울’은 답답하다는 뜻과 더 불어 분하다는 정서가 뒤따른다는 점에서 다르다. ‘분 (憤)하다’는 스스로 인정하거나 수용하기 어려운 불쾌, 불행한 사건을 받아들여야 하는 데서 오는 원망스럽고 귀신이야기는각나라의문화와가치관, 도덕관념에따라차이를보인다. 우리나라귀신이야기의스토리라인은대부분비슷한데, 억울함에한을품고저승으로가지못한채 구천을떠도는이야기들이다. ‘억울’은답답하고분한감정을의미하는데, 한국의귀신들은왜그렇게답답하고억울한것일까? 귀신이 실재하느냐의 문제는 잠시 접어두자. 중요 한 것은 귀신이 존재한다는 믿음이다. 사람들은 예전부터 자신들이 두려워하던 무언가 를 귀신으로 이해해왔다. 그리고 그 내용은 문화에 따 라 차이를 보인다. 문화에 따라 사람들이 중요하고 덜 중요하게 생각하는 것, 좋고 싫은 것, 선하고 악한 것 등에 대한 생각이 달라지기 때문이다. 때문에 각 나라 의 귀신 이야기에는 그 나라 사람들이 가장 무서워하 는 경험들이 녹아들어 있다. 한국귀신이야기의동일패턴, 억울함과한(恨) 한국 귀신 이야기의 원형(원형)은 ‘아랑전설’이다. 밀양 부사의 딸 아랑은 그녀를 겁탈하려는 통인에게 저항하다가 살해당하고 시체가 버려진다. 이후 새로 부 임하는 사또마다 귀신을 보고 죽어나가는데, 아무도 밀양에 가려는 사람이 없을 때 담이 큰 사또가 새로 부임한다. 귀신이 나타나 자신의 억울함을 토로하자 사또는 이를 듣고 범인을 잡아내 처벌하고, 아랑의 장사를 지 내준다. 귀신은 사또께 큰절을 올리고 저승으로 떠나 고, 이후 사또는 잘 먹고 잘 산다는 이야기다. 한국의 귀신 이야기는 대개 이 아랑전설과 유사 한 스토리라인을 갖는다. 귀신 이야기로 아랑전설과 쌍 벽을 이루는 장화홍련전이 그렇고, 한때 한국인들의 여름밤을 책임졌던 드라마 「전설의 고향」에 등장하는 귀신들이 그러하다. 세부적으로 들어가 보면 여러 유 형으로 또 나뉘지만, 귀신들이 가진 저마다의 ‘사연’을 ┃ 슬기로운문화생활 한국인은 왜 73 2023. 04 vol.670
RkJQdWJsaXNoZXIy ODExNjY=